关于“考研上岸”的英语表达,综合多个权威来源整理如下:
一、核心表达方式
成功通过研究生入学考试 直接翻译为:*successfully pass the postgraduate entrance examination*
示例:*He successfully passed the postgraduate entrance examination and was admitted to his dream university.*
被录取
口语化表达:*get in*
示例:*I got in! Aw, thank God! I got in!*
二、其他相关表达
通过考试: *pass an/the exam* 适用于各类考试,如四六级:*passed the CET-4 exam* 实现目标
示例:*After months of preparation, I finally landed on the shore of my dream university!*
三、使用建议
正式场合:优先使用*successfully pass the postgraduate entrance examination*,显得更规范
口语或社交媒体:推荐使用*got in!* 简洁有力
祝福语:可结合*get in!* 和 *pass the exam* 搭配,如:*I got in! Congratulations on passing the exam!*
注:考研“上岸”特指通过研究生入学考试并成功入学,其他考试(如四六级)需用不同表达。备考期间建议结合目标院校的录取要求制定计划,并保持积极心态。