沫沫文案网—你身边的文案专家

沫沫文案网—你身边的文案专家

口译考研备考书籍有哪些

59

一、英语口译专业书籍

《口译教学指南》

塞莱斯科维奇等著,系统介绍口译理论与实践,适合翻译硕士等专业方向备考。

《会议口译解析》

Roderick Jones著,聚焦会议场景口译技巧,含实战案例,适合英译口译方向。

《口译:技巧与操练》

James Nolan著,强调翻译技巧与实战训练,被多所高校列为必读教材。

《高级英语》(1-2册)

张汉熙、王立礼编,基础英语教材,强化词汇与语法,为口译提供语言基础。

《文体与翻译》

刘宓庆著,涵盖文学、科技等文体翻译技巧,提升专业领域口译能力。

二、其他实用参考书

《实战口译》(外交部高翻林超伦编):含四合磁带,适合西语口译方向备考。

《高级西班牙语口译》(常世儒编):针对西语口译专项训练。

《新编汉西翻译教程》(赵士钰编):汉西翻译特色教材。

三、翻译理论基础

《英汉翻译基础教程》

冯庆华、穆雷主编,翻译理论核心教材,适合系统学习。

《翻译概论》

翁达编,翻译学基础教材,辅助理解翻译本质。

四、备考策略补充

词汇积累:

需掌握10,000+认知词汇,其中5,000+为积极词汇。

真题演练:结合历年真题进行模拟训练,提升应试能力。

建议考生结合自身方向(如英译/西译)选择教材,并注重理论与实践结合。翻译硕士考生可优先参考MTI官方指南。